Språket
Det er kjent at islendingene er ekstremt puritanske når det gjelder språket. Kampen mot fremmedord er inngrodd. Likevel hører vi folk på Island bruke slang – fremmedord tilpasset islandsk. Dette er akseptert i muntlig islandsk men ikke i skriftspråket. Dette er ikke noe nytt. 8 Språket - fortsett |
Bærekraftig språk
Når et språk slutter å fornye seg selv og opptar ord og ordbilder fra andre språk uten hensyn til språkets egne regler og dynamikk, er ikke språket bærekraftig, det holder på å dø. For et språk er ikke bare en måte å uttrykke seg på, det er en del av en kultur som er allemannseie og som angår alle. Alle skal ha en mening om språket uansett samfunnsstatus, utdannelse og yrke. 8 Bærekraftig språk - fortsett |
Kulturarven
Felles kulturarv er ikke bare felles språklig opphav eller at det var mange nordmenn som dro til Island for 1100 år siden. Det er dette og mye mer. 8 Kulturarven - fortsett. |
Litteraturen
|
Det har vært en tung tradisjon på Island å dikte. Islendingene tror de har en dikter i magen. Man skulle nesten ikke tro at dette slik lenger. Men dersom vi tar en titt på diverse hjemmesider og andre publiseringsflater så ser vi at det diktes og forfattes mye. 8 Litteraturen - fortsett |
Neste 8 Tilbake 8
|